Categories:

Профессор Преображенский и американские студенты

Как защищать Преображенского?

С момента публикации Бабенышева и Покровской прошло уже более двадцати лет. «Собачье сердце» все эти годы оставалось одной из любимых книг преподавателей русского языка и литературы в американских университетах. И удивление от того, что американские студенты не любят профессора не исчезает.

Наконец, в 2011 году в журнале «Новый мир» появилась статья Веры Михайловны Белоусовой «Lost in translation». В которой объяснялась как защищать Преображенского от американских студентов и научить их его любить:

«Во-первых, Преображенский ставит опыты над животными. С этим все более или менее просто. Я объясняю, почему бессмысленно подходить к одной эпохе с мерками другой и вообще — что такое “анахронизм”.

Дальше так: почему бы Преображенскому не дать приют парочке бедных и бездомных? Этот аргумент не имеет никакой привязки к реальности, это — всплеск абстрактного гуманизма, и я знаю, что с этим делать. “Скажите, — говорю я моему собеседнику, — сколько комнат (читай: спален) в доме ваших родителей?” — “Восемь”, — простодушно отвечает он. (Заметим, что родители его совсем не богатые люди и честно вложили в этот дом большой кусок своей жизни.)

http://relevantinfo.co.il/%D0%BF%D1%80%D0%BE%D1%84%D0%B5%D1%81%D1%81%D0%BE%D1%80-%D0%BF%D1%80%D0%B5%D0%BE%D0%B1%D1%80%D0%B0%D0%B6%D0%B5%D0%BD%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9-%D0%B8-%D0%B0%D0%BC%D0%B5%D1%80%D0%B8%D0%BA%D0%B0%D0%BD/