capricios (capricios) wrote,
capricios
capricios

Третий государственный язык в Украине не за горами?

Например, на Закарпатье есть села, где очень трудно найти человека, с которым можно поговорить без переводчика. Да и сами названия населенных пунктов многим приезжим очень непросто произнести с непривычки - например, Тисаагтелек, Четфалва, Горонглаб, Неветленфолу.

Местным нет никакого резона учить украинский. Они живут возле границы и кормятся с нее же. Это или контрабанда, или сезонные работы. А если люди заняты сельским хозяйством, то считают, что их дети не обязаны изучать какой-нибудь иной язык, кроме родного - все равно не пригодится.

В городе Береговом, где проживает около 40% венгров, почти все вывески дублируются на двух языках. Также в городе есть пединститут, где обучение осуществляется, в основном, на венгерском, действуют венгерские культурные общества, театр. На базаре ходят три основные валюты - гривна, евро и форинт.
подробнее


Tags: гордость и предубеждение, украинский язык
Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 0 comments